【簡單就好 初心】陳樹緯 駱怡初雙個展 多寶藝術學堂 /【Simple is Enough & The Original Intention】Chen Shu-Wei and Luo Yi-Chu Duo Exhibition

【簡單就好 初心】陳樹緯 駱怡初雙個展 多寶藝術學堂

展覽時間:113/10/01 (二) ~ 113/11/26 (二) / 教育館藝術創意空間
開館:12:00-18:00 週一至週五(週末閉館)


陳樹緯與駱怡初是多寶藝術學堂的學員,學堂2016年成立於關渡,以二十坪空間孵育體制外的自閉症孩子們,提供生活學習藍圖,與藝術相關技能的催化教育,延續學員藝術創作生命,並輔助學員們以自身藝術創作進一步自食其力、自給自足。多寶藝術學堂是築起社會互動的一座橋樑,讓社會以藝術創作--生命中最美好的角度認識自閉症的學員,發現因生命差異而帶來的美麗與光彩。
陳樹緯,1976年生,只懂得簡單和生活上重複固定的事,40年來,任何事只希望「簡單就好」,社會化的學習只會帶給他焦慮。以獨特的感覺線條,詮釋所見到植物、動物、大自然,可稱為簡單之美。駱怡初,1992年生,天生具備創作細胞,不擅長的語言表達。常常低頭畫不停,幾個小時不下來。身沒筆沒紙想畫畫的時候,手指在空中比畫移動,畫面在心裡成形。豐富且熱鬧的圖像語言,細膩的思緒也表現在顏色上,重疊、交錯、融合而從底層透出細微豐富色調,藝術創作是怡初生命本質的純粹表達與畫圖的初心。

 

Simple is Enough & The Original Intention
Chen Shu-Wei and Luo Yi-Chu Duo Exhibition

 October 1– November 26, 2024 
NTHU Education Building Room 113 / Creative Art Space
Mon.-Fri. 12:00-18:00 / Weekend Closed 

Chen Shu-Wei and Luo Yi-Chu are students at Taiwan D. B. Art Collective, which was founded in 2016 in Guandu. The academy, housed in a 20-ping space, nurtures children with autism who are outside the conventional educational system. It offers a blueprint for life skills and arts-based education, fostering their artistic creativity while helping them achieve self-sufficiency through their art. Taiwan D. B. Art Collective acts as a bridge for social interaction, allowing society to recognize the unique beauty and brilliance of autistic students through their artistic expression, highlighting the splendor that emerges from life's differences.

Chen Shu-Wei, born in 1976, understands only simple and repetitive routines in daily life. For 40 years, he has only wished for things to be "simple." Learning societal norms only causes him anxiety. His art, characterized by unique and expressive lines, interprets plants, animals, and nature in what can be called the beauty of simplicity.

Luo Yi-Chu, born in 1992, has a natural talent for creativity but struggles with verbal expression. She often immerses herself in drawing for hours without stopping. Even without paper or a pen, her fingers trace the air when she feels the urge to draw, and images form vividly in her mind. Her artwork is rich with vibrant imagery, and her delicate thoughts are reflected in her use of colors—layered, intertwined, and fused—revealing subtle and intricate tones. For Yi-Chu, artistic creation is the purest expression of her essence and her original intention of drawing.